<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mods xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" version="3.1" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
  <titleInfo>
    <title>Ugo e Poppy</title>
    <subTitle>Così diversi, così amici!</subTitle>
  </titleInfo>
  <titleInfo type="alternative">
    <title>Cornbread &amp; Poppy. So different, so friends!</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal">
    <namePart>Cordell, Matthew</namePart>
    <role>
      <roleTerm authority="marcrelator" type="text">creator</roleTerm>
    </role>
    <role>
      <roleTerm type="text">autor</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>Ragusa, Sara</namePart>
    <role>
      <roleTerm type="text">traductora</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <typeOfResource>text</typeOfResource>
  <originInfo>
    <place>
      <placeTerm type="code" authority="marccountry">it</placeTerm>
    </place>
    <dateIssued encoding="marc">2023</dateIssued>
    <issuance>monographic</issuance>
  </originInfo>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">ita</languageTerm>
  </language>
  <physicalDescription>
    <form authority="marcform">print</form>
    <extent>80 páginas</extent>
  </physicalDescription>
  <abstract>A Ugo le encanta hacer provisiones. A Poppy numbers Ugo es bueno planificando. Poppy numbers Ugo está listo para el invierno. ¡Poppy no! Después de haber pasado el verano corriendo de un lado a otro, ¡ahora Poppy se encuentra con la despensa vacía! Ugo decide ayudar a su amiga, pero parece que en los alrededores ya no queda nada para comer. El único lugar que queda por explorar es el temible Monte Strillo...</abstract>
  <abstract>Ugo adora fare provviste. Poppy numbers Ugo è bravo a pianificare. Poppy numbers Ugo è pronto per l'inverno. Poppy no! Dopo aver passato l'estate a scorrazzare in giro, ora Poppy si ritrova con la dispensa vuota! Ugo decide di aiutare la sua amica, ma sembra proprio che nei dintorni non sia rimasto più nulla da mangiare. L'unico posto che resta da esplorare è il terribile Monte Strillo...</abstract>
  <note>Premio Strega Ragazze e Ragazzi.</note>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Aventuras</topic>
  </subject>
  <subject>
    <topic>Invierno</topic>
  </subject>
  <subject>
    <topic>Moralejas</topic>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Narrativa infantil y juvenil</topic>
  </subject>
  <subject>
    <topic>Premio Strega Ragazze e Ragazzi</topic>
  </subject>
  <classification authority="udc">82-93</classification>
  <relatedItem type="series">
    <titleInfo>
      <title>Colección Premio Strega Ragazze e Ragazzi</title>
    </titleInfo>
  </relatedItem>
  <identifier type="isbn">9791259961013</identifier>
  <recordInfo>
    <recordContentSource authority="marcorg">AR-MpSDAB</recordContentSource>
    <recordCreationDate encoding="marc">240829</recordCreationDate>
    <recordChangeDate encoding="iso8601">20260206062615.0</recordChangeDate>
    <recordIdentifier source="AR-MpSDAB">X4899</recordIdentifier>
    <languageOfCataloging>
      <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">spa</languageTerm>
    </languageOfCataloging>
  </recordInfo>
</mods>
