02856nam a22002657a 450000100030000000300040000300500170000700800410002402000180006504000150008304100130009808000090011110000340012024000260015424500260018025000060020626000720021230000180028438500070030252010510030952010560136060000600241660000700247670000440254613OSt20260223200028.0251017e2024 it ||||| |||| 001 1dita d a9786310033907 bspacdante1 aitahspa a82-21 aEllena, Rodolfoeautord1967-10aDue con la Trinità.10aDue con la Trinità. a13 aBuenos Aires :bAdrián Christian José González Scotto,c2023. a49 páginas. aB2 aDue con la Trinità è una conversazione tra Jorge Luis Borges e Dante Alighieri, un incontro immaginato in cui le coincidenze tra gli autori avvicinano ciò che il tempo separa. In questo dialogo impossibile ma inevitabile, Borges e Dante parlano di libri, storia, politica, filosofia, dei loro antenati e, ovviamente, dell’amore, delle loro Beatrice. “Mi sono sempre immaginato il paradiso come una specie di biblioteca” ha detto Borges. E in questo senso potremmo dire che l’ambiente che Rodolfo Ellena costruisce con le parole è del tutto simile a quello, a una biblioteca dove “Finzioni”, “L’ Aleph” e il “Poesia congetturale” dialogano con “La Divina Commedia” e “La vita nuova”, e dove camminano anche Cervantes, Shakespeare, Whitman, Hernández e molti altri autori di letteratura universale. La verifica delle somiglianze, la complicità e l’umorismo colorano questi dialoghi in cui scopriamo che l’altro può essere lo stesso, che Borges e Dante possono non essere due, ma uno (Florencia Rumi). aDos con la Trinidad es una conversación entre Jorge Luis Borges y Dante Alighieri, un encuentro imaginado en el que las coincidencias entre los autores acercan lo que el tiempo separa. En este diálogo imposible pero inevitable, Borges y Dante hablan de libros, de historia, de política, de filosofía, de sus antepasados y, por supuesto, de amor, de sus Beatrices. “Siempre imaginé que el Paraíso sería algún tipo de biblioteca”, afirmaba Borges. Y en este sentido podríamos decir que el ambiente que Rodolfo Ellena construye con palabras se parece bastante a eso, a una biblioteca donde “Ficciones”, “El Aleph” y el “Poema conjetural” dialogan con La divina comedia y La vita nuova, y por donde andan también Cervantes, Shakespeare, Whitman, Hernández y tantos otros autores de la literatura universal. La verificación de las semejanzas, la complicidad y el humor tiñen estos diálogos en los que descubrimos que el otro puede ser el mismo, que Borges y Dante quizás no sean dos, sino uno (Florencia Rumi). 0aDante Alighierid1265-1321xRepresentaciones literarias142Borges, Jorge LuisaJorged1899-1986xrepresentaciones literarias1 aBertuol, Marceloediseñador editorial